|
Turkey: Firat Ceweri explains why Kurds
don't speak Turkish
20.2.2007
By Vladimir van Wilgenburg, is a non-Kurdish writer
from Netherlands
|
|
|
|
February 20, 2007
Kurdish Author and Publisher Firat Cewerî specified
that he had got out of Turkey in order to write in
Kurdish and pay attention to Kurdish letters in 1978
and said that using Kurdish is more easy nowadays.
Kurdish Author Firat Ceweri who had been paying
attention to letters since his teenages participated
in the Short Story Days program that was organized
by Metropolitan Municipality. Ceweri delivered a
Kurdish speech in the program that was organized
with the name of “Firat Ceweri and Short Story
Writing of Him” explained how Kurdish authors had
difficulties during 1970s and said that Kurdish
intellectuals and authors had to get out of the
country for writing in their mother tongue.
Ceweri specified that the workings about Kurdish
culture and language had always postponed because of
the socialist ideology that was gotting the upper
hand in 1970s and said “After a short time we
observed that we are speaking in our mother tongue
only at our homes. Even Kurdish intellectuals were
speaking in Turkish among themselves. |

Firat Ceweri |
That was a negative process for Kurdish language and
letters.”. Ceweri specified that writing in Kurdish
and paying attention to Kurdish tongue was too
difficult and could cause lots of difficulties in
Turkey and because of that fact lots of Kurdish
intellectuals and authors had to get out of the
country. Ceweri stated that he had choosed Sweden
because of the suggestion of Musa Anter and said
“Kurdish intellectuals and authors were prefering
Sweden for studying on Kurdish language and letters
because Sweden really had a country of freedom.”.
Reaction of don’t speaking Kurdish
Ceweri gave tongue to the fact that the Europeans
were surprised at the Turkish conversations between
the Kurdish intellectuals who had had to get out of
Turkey because of politic reasons and they were
asking “Why don’t you speak Kurdish?” and said
Kurdish intellectuals were so influenced by Turkish
leftists that they were thinking that if they speak
Kurdish they would really be nationalist.”.
“Writing in Kurdish was a madness”
Ceweri stated that all of the acquaintances of him
heading his family had been giving negative
reactions when they had heard that he wanted to
write in Kurdish and drew attention on the fact that
nobody and non of installations and associations had
urged citizens for writing in Kurdish, on the
contrary they had been trying to argue out of it.
However, Ceweri specified that he hadn’t abdicated
paying attention to Kurdish Tongue and Kurdish
Letters and said “It is making us really happy to
see that our workings haven’t came to nothing.”.
Ceweri stated that he had published his short
stories that he had written between 1981 and 1985 in
a Kurdish bulletin that were being published by
Paris Kurdish Institute and said “One of the biggest
problems of Kurdish authors was that they didn’t
have any publishings, magazines that they could
publish their workings in it and there weren’t even
any distribution companies that would distribute the
Kurdish publishings so that we installed the
magazine of Nudem and published the short stories of
lots of Kurdish authors.”
“Letters can not be clothed with a tight dress”
Ceweri drew attention on the fact that poem, short
story and novel were such free areas that couldn’t
be lock up in an ideological block and said that
poem, short story and novel can not be clothed with
a tight dress. Ceweri also drew attention on the
fact that the authors who had been living abroad for
30-40 years had been being ill with cancer and said
“There are some Kurdish authors who think that they
would turn back to their country and don’t open some
of their boxes for 20 years.”. Ceweri responded the
questions of the participators at the end of
conference and said that he was very happy to be in
Diyarbakir.
Source:
DIYARBAKIR BÜYÜKŞEHIR BELEDIYESI WEB SITESINE
vladimirkurdistan.blogspot.com
** The use of the term "Kurdistan" is vigorously
rejected due to its alleged political implications
by the Republic of Turkey, which does not recognize
the existence of a "Turkish Kurdistan" Southeast
Turkey.
Others estimate as many as 40 million Kurds live in
Big Kurdistan (Iraq, Turkey, Syria, Iran, Armenia),
which covers an area as big as France, about half of
all Kurds which estimate to 20 million live in
Turkey.
The Kurdish flag flown officially in Iraqi Kurdistan but
unofficially flown by Kurds in Armenia. The flag is
banned in Iran, Syria, and Turkey where flying it is
a criminal offence"
Southeastern Turkey:
North Kurdistan (
Kurdistan-Turkey) wikipedia
Top |
Kurd Net
does not take credit for and is not responsible for the content of news
information on this page
|