|
Predicted uprising against the corruption of the
Kurdish authorities of Southern Kurdistan and
against their deviation from patriotism
You and the men around you have been pocketing our
national wealth for 14 years. We did not complain or
speak out because you are Kurds. For 14 seasons we
have been sitting in front of the flame of paraffin
lamps. Yet you laugh of the darkness that you have
created around us. For 14 years you are in conflict
and fought and we pay the price.
We spent 14 difficult seasons with you because we
wanted Kurds to realise their delicate dreams.
Anything that is not in your interest, you neither
listen to nor care for, as if no one else matters in
this homeland. That is enough. We have lost our
patience. We no longer accept the division of our
homeland between you; put the interest of yourself
and your political groups above that of our coming
generations. This time we will not just talk, we
will flow into the streets and chant that you must
put our Kurdish home in order or face the
demolishment of your homes like those of our
martyrs’, submerged in darkness. Either correct
yourselves or face correction by the power of the
streets.
You may ask: whose voices are those? Please listen.
We are the voice of the genuine peshmerga who cannot
reach even the shadow of your posts. We are the
voice of the taxi driver who waits around the clock
for two litres of fuel to keep his family going
while you profit out of trading millions of litres.
We are the voice of those mothers whose sons were
killed in your lost conflicts and long await your
empathy. We are the voice of workers who make it
clear that what you do is neither patriotism nor
leadership. We are the voice of students who studied
under the light of paraffin lamps; and now graduated
cannot secure employment without the approval of
your political group.
We have lost our patience with you and are serving
notice that you can no longer build your wealth on
our bleeding society.
You may ask: who are we? We are the people who shall
flood the streets in the coming days to demand the
establishment of an authentic Kurdish homeland. We
are those who for the sake of “Kurds” accepted all
your ugliness and deceit. Are we traitors to demand
our rights as citizens? Are we unjust if state that
our lives are bleeding because of your injustices?
We cannot continue putting our unhappy heads down.
Instead of staying silent in our homes, we will
spill out into the streets and call out. If you do
not solve the corruption in both PUK and KDP
administrations, we deny your right to call
yourselves Kurds. To identify us, just look at the
proof of your injustice.
Witness the tears we have not cried, the sighs we
hold in, the wounds we bear all for the sake of our
homeland. We are now ready to unleash our tears,
scream our sighs, and expose our wounds. Before the
people fume, before we carry our sledgehammers to
smash your monuments, you better think again.
Key notes:
Anfal is the campaign of genocide carried out by the
Baath authorities in 1987 in which an estimated 182
thousands Kurds perished.
14 years is reference to the length of the power of
the Kurdish authorities, since 1991.
Peshmerga: Kurdish freedom fighter, not current
Kurdish police.
Paraffin oil is reference for lack of electricity.
The party and government officials have their own
electricity.
There have been a number of protests in the Kurdish
cities and town, including Raniye, Derbendixan,
Kelar and Zaxo.
Top |